This idiom means “It feels like (I’m or someone in context is) flying”. Literal Translation / Meaning: It feels like I’m flying Use (사용시기) When you feel like you are the Superhero in real life …
옷이 날개다
This 잠언 means “Cloths make the men”. Literal Translation / Meaning: Cloths are (your) Wings Use (사용시기) When putting emphasis on how well one should dress, or when Your friend suddenly shows hell …
말을 냇가에 끌고 갈 수는 있어도 억지로 물을 먹일 수는 없다
This idiom means “You can lead a horse to water, but you can’t make him drink”. Literal Translation / Meaning: You can lead a horse a stream but you can’t make it drink water through its own …
배움에는 왕도가 없다
Having the meaning of “There are no shortcuts to learning”. This 잠언 can be used to indicate, there is a process for learning, and there are no shortcuts to it. Use (사용시기) This Proverb can be used …
장구를 쳐야 춤을 추지
Having the meaning of “Help is needed at times”. This 잠언 can be used to indicate that, the situation is where you or someone would need someone else’s help to do a thing. Literal Meaning: Drums …
병 주고 약 준다
This 잠언 means “To create problems first, and then helping in solving the same”. Literal Translation / Meaning: Giving medicine/cure after giving disease. Use (사용시기) When someone creates problems …